Disco znana także pod nazwą muzyka dyskotekowa – gatunek muzyki popularnej, głównie, choć nie wyłącznie, przeznaczony do tańca w tzw. dyskotekach. Szczególnie popularny w drugiej połowie lat siedemdziesiątych XX wieku. Początkowo albumy disco produkowane były wyłącznie dla użytku DJów. Były to zazwyczaj 12 calowe winylowe krążki, najczęściej zawierające ograniczoną liczbę instrumentalnych utworów. Wczesne utwory dyskotekowe były bardzo rytmiczne i właśnie rytm, często generowany elektronicznie był dominującym w tej muzyce. Płyty te były odtwarzane w zmiennym tempie tak, żeby umożliwić wolne lub szybkie tańce. Gdy niektóre dyskotekowe przeboje zaczęto grać w czasie audycji radiowych, wiele z nich zyskało dużą popularność. Skłoniło to niektórych artystów muzyki pop do nagrywania piosenek w stylu zbliżonym do muzyki dyskotekowej. Te grane na dyskotekach, w radio i sprzedawane w postaci nagrań zyskiwały dużą popularność. Wkrótce też, około połowy lat siedemdziesiątych tak zmodyfikowana muzyka disco stała się dominującym stylem w muzyce pop.

10 Petits Indiens - Les Rues Chaudes De Paris
Ici tu ne trouveras pas, pas un bar pour t'y reposer
Derri?¨re, le vin rouge du comptoir n'aura pas le m??me go??t
Oh! ici tu es bien loin
Tu es bien loin, tu es bien loin
Des rues rues chaudes de Paris
Ici pas un banc pour fl??ner
Pas m??me la Seine pour s'y noyer
Pas de coin de rue pour dispara?®tre
Pas de m?©tro pour filer
Oh! ici tu es bien loin
Tu es bien loin, tu es bien loin
Des rues rues chaudes de Paris
Tout est boucl?© apr?¨s sept heures
Des avenues comme des mains
Ici tout est fait pour courir et qu'ils aillent au plus vite
Oh! ici tu es bien loin
Tu es bien loin, tu es bien loin
Des rues rues chaudes de Paris
La gare de banlieue sent la pisse
Le vent y souffle comme sur la mer
Je ne veux pas y retourner, pas morte
Ni merde, ni m?¨re de famille
Oh! ici tu es bien loin
Tu es bien loin, tu es bien loin
Des rues rues chaudes de Paris
L'accord?©on qui me raccompagne
Toutes les nuits quand je suis saoul
Ne pourra pas me raccompagner
Plus loin que les portes du periph?©rique
J'aime Paris quand il fait froid dehors
Et qu'on s'enferme dans les petits bars
J'aime Paris, Paris la nuit
Paris, oh oui, ?§a oui.
Paris, Paris, Paris Życzenia Części Motoryzacyjne porcelana catering domy z drewna hostessy
hire zakłady sportowe MS Windows Forums Konsulting Dragon Ball
zakupy w usa Film Feng Shui polskiexport.pl mapa Zakopane Domek